Vai al contenuto

Termini dialettali agricoli


Filippo B

Messaggi raccomandati

Questo nuovo argomento ha come scopo la divulgazione e la spiegazione dei vari termini dialettali utilizzati NEL MONDO AGRICOLO.

 

Quindi parliamo di macchine agricole, di animali rurali, di oggetti agricoli, piante, colture etc etc etc.

 

Ogni Utente puo' fare un elenco dei piu significativi termini nel proprio dialetto con, accanto, la traduzione italiana. Sarebbe utile utilizzare gli accenti tonici per permettere la corretta interpretazione del termine stesso. :)

 

Attenzione: l'argomento è certamente "soft", ma non per questo dovrà essere utlizzato con superficialità, mi raccomando.

Puo' essere utile per far conoscere il proprio dialetto a tutti gli altri Utenti.

 

Un altra raccomandazione, per permettere una più facile identificazione, seguite un ordine nella vostra lista: macchine con macchine, animali con animali etc etc.

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Risposte 73
  • Creato
  • Ultima Risposta

Miglior contributo in questa discussione

Miglior contributo in questa discussione

Ecco quelli che mi vengono al momento:

 

El tratore - il trattore

El motore - il trattore

Ea macchina da arare - il trattore con l'aratro (anche se quest'ultimo puo' essere staccato)

El motore motrice - il trattore DT

Ea machina a cìngoi- trattore cingolato

Ea trebia - la mietitrebbia

Ea machina da bàtare- la mietitrebbia

Ea bàtosa - la mietitrebbia provincia Pd Sud

El Fiettòn - il Fiat 1300

Ea Fiettòna - la Fiat 80R

Ea Fiettìna - la Fiat 18, 211, 215 e 250

El otoesinquanta - il Fiat Om 850

L' Internassionàe - trattore International qualunque modello

El staier - trattore Steyr

Ea fresa - il motocoltivatore

Ea motosappa- la motozappa, anche riferita a piccoli motocoltivatori

El fàrsuro- l'aratro (versoio->versoro->varsuro-> fino ad arrivare all'attuale storpiatura)

Ea roppegàra- erpice a denti fissi

Ea graspa - erpice a denti fissi

El tàuro- il trinciastocchi

El rùgoeo - il rullo

Ea roppegara col rugoeo - l'erpice a denti fissi a cui, per risparmiare le gabbie sul trattore, è stato aggiunto un rullo a gabbia posteriore

El rotante coea semenatrice- macchina combinata per la semina

Ea baréa - rimorchio ad un asse di piccole dimensioni in genere autocostruito

Ea botta da pisso- il carrobotte

Ea botta da pisso a quatro ròde- il carrobotte a due assi

Ea scavadòra- caricatore oleodinamico fisso applicato sul trattore con benna mordente, ma nella bassa il termine è attribuito a qualunque macchina in grado di muovere terra (mmt)

El demonio- voltaforaggi a forche

El trinaròeo- l'assolcatore

Ea atomica- l'atomizzatore

Ea terza ponta- il terzo punto

El Gardano- l'albero cardanico

Ea cavéa- il gancio di traino, oppure la spina del gancio traino

El ciàro dadrìo- fanale di lavoro posteriore

El libro coe istrussiònn- manuale uso e manutenzione

Ea spina dei ciàri- presa multipolare

E rode zemèe - ruote gemellate (la zeta è "dolce")

El moetto- carrello elevatore

El moìn - mulino

El brasso da porsèi- braccio posteriore da applicare al sollevatore per sollevamento pesi vari

El netafossi- braccio decespugliatore

Ea piantaròea - macchina trapiantatrice

El sarchio - sarchiatore

Ea tajaliga - mietilega

 

Ea spagna - erba medica

Ea spagnara - medicaio

El fromento - frumento

El formentòn - mais

 

I sorgati - sorghetta

Ea broèja - gramigna

 

El salgàro - salice campestre

Ea poeara - pioppo

Ea tàpara - ceppaia

el sarezaro (z dolce)- ciliegio

el sambugaro - sambuco

el stropparo- salice campestre bianco

el pomàro - melo

ea siòea - cippolla

 

El porsèo - maiale

Ea pitta el pitto - tacchina tacchino

El musso - l'asino

El lièvore - lepre

Ea topinara - Talpa

El sorze (z dolce) - Topo

el vedèo - vitello

ea sèega - passero

ea arna (plurale e anare)- anatra

el jaonsèo - calabrone

el gnaro - nido

ea soetta - civetta

 

 

Ea caresà - strada ponderale

 

Ea menara - accetta

El falsìn - falce

Ea sesoea - falcetto

el tamiso - crivello a mano

ea teza (z dolce) - secondo piano adibito a granaio o fienile

ea grupia - greppia

el mesoto - vasca in legno per "lavare" il maiale

Link al commento
Condividi su altri siti

E trador - il trattore

E mutor - il trattore

Mitibat- la mietitrebbia

Vetta- traino in doppia trazione

E parghej- l'aratro

Veg-la-slitta a trazione animale

C-vejia ( c dolce)- cestone in vimini alloggiato sulla slitta

Crein-cesto a larghe maglie in vimini

Giurbel, stevdi, antul, mitul - palo del pagliaio

Berc- Ammasso covoni di grano

Argner- ammasso di fascine

Sdein-travi sorreggi botti

Maesa- terreno sodo da coltura

La mana - muschio/erba infestante

La spagnera - erba medica

E furmantòun - mais

Cheldafredda- post pioggia stato del terreno non idoneo per l'aratura

Selcia - salice campestre

Pioppa od eibri - pioppo

Oppi- acero campestre

Maruga- robinia

Avlen- nocciolo

Zris (z dolce) o ciaris- ciliegio

E baghin - maiale

La plita od e galnac - tacchina tacchino

E brecc - l'asino

E livri - lepre

La topa - Talpa

E sorc ( c dolce) od e sorg - Topo

L'anandra od e zacli- anatra

E pong-li o mazabrecc - calabrone

La carera - strada poderale

La manera - accetta

E fer - falce fienaia

E sdac ( c dolce) - crivello a mano

E matroun - vasca in legno per "lavare" il maiale

Ebi- abbeveratoio in pietra

Paca- correggiato manuale per battitura

Modificato da Junker
Link al commento
Condividi su altri siti

lu trattore-il trattore

lu motore-il motore

la metebbatte- la mititrebbia

lu pertecarò - l'aratro

le tavole - i vomeri

le cumere- i vomeri

lu sorce- il topo

la pontecana- il topo al femminile

lu porcù- il magliale

l'ara - ettaro di terra

le hacchè- le vacche

lu jiocù - attrezzo per far trainare l'aratro alla vacche

li pugli- i polli

i pucinelli- i pulcini

la mestecà - miscuio tra fieno e paglia

lu mestecà- dove avviene la mesteca

savrà vi - imbuto

zifò- tubo

lu rastrellò-ranghinatore

la cerqua - il pioppo

lu carrellò- il rimorchio

lu carca vallè - la forca

la trocca - il secchio che serve per il pozzo

 

ne aggiungerò in seguito altre...

Link al commento
Condividi su altri siti

Ecco quelli che mi vengono al momento:

 

El salgàro - salice campestre

Ea poeara - pioppo

Ea tàpara - ceppaia

el sarezaro (z dolce)- ciliegio

el sambugaro - sambuco

el stropparo- salice campestre bianco

el pomàro - melo

ciao, si vede che sei della pianura:

el fagaro-il faggio

la castagnara-il castagno

comunque ti sei dimenticato della robinia,la cassia

invece da me:

ul fò-faggio

ul castan-castagno

l'uniscia-l'ontano

ul mergun-il mais

la rùbina-la robinia

gl'avicc (c dolce)-le api

ul pomm-il melo

Link al commento
Condividi su altri siti

Metto anche io un po di termini agricoli in friulano. Voglio però precisare che è il friulano che si parla nella mia zona visto che alcune parole possono cambiare anche da un paese all'altro.

Il trator - il trattore

La vuarsine - l'aratro

il ciar - il carro a 4 ruote

Il barel o il biros - il carro a 2 ruote

Il barelon - il rimorchio a due (o tre) assi ravvicinati

La grape - l'erpice

La grape rotante - l'erpice rotante

Il tarup - il trinciastocchi

Li cariolis o li machinutis - la seminatrice per il mais

La semenatrice dal vuardin - la seminatrice a righe

La bote dal pis - la botte del liquame

La force dal ledan - il caricaletame

Il ciar dal ledan - lo spargiletame

Il pompon - la botte per i trattamenti in vigna (non l'atomizzatore, quella senza ventola con solo gli spruzzi)

La livelete - la ruspetta da attaccare al sollevatore

Il francizole - l'erpice a dischi

I sarchiators - la sarchiatrice

 

La blave - il mais

Il forment - il frumento

Il vuardin - l'orzo

La soe - la soia

La pae - la paglia

Il sorgiaal - gli stocchi del mais

 

La runduie - la sorghetta

La grame - la gramigna

Il vidulass - il convolvolo

La tale - il tarassaco

L'urtie - l'ortica

 

La force - il forcone

Il riscjel o la riscjele - il rastrello

La sape - la zappa

Il falset - la falce

La sesule - il falcetto

La curtisse o la britule - la roncola

 

La vace - la mucca

Il pursit - il maiale

Il dindi e la dindie - il tacchino e la tacchina

Il mus - l'asino

Il farc - la talpa

La surie - il topo

La rasse - l'anatra

 

Per ora mi sono venuti in mente questi.

Link al commento
Condividi su altri siti

bella iniziativa Filippo......:2funny:

Aggiungo:

El freson - la fresa (zappatrice) che va attaccata al trattore

El barosso - caretto di piccole dimensioni generalmente auto costruito o fatto fare d un fabbro

El rotante o arotante - l'erpice rotante

El sterpadore - lo stirpatore

El falsin - il falcetto da erba

El magnaerba - trinciaerba da trattore

El magnaerba con tauro rientrante - trinciaerba da trattore con disco interfila rientrante

Ea botte - l'attomizzatore

El canon - irrigatore di grande gittata per irrigazione dei cereali o altro

La linea - circuito per irrigazione formato da tubi in alluminio o acciaio zincato

Modificato da Fiat 110/90
Link al commento
Condividi su altri siti

el tratur - il trattore

el piò - l'aratro

el vavradel - l'avanvomere

l'erpec - l'erpice

la machina del batèr - la mietitrebbia

la bota de la pisa - carrobotte per liquame

el tarup - il trinciastocchi

la barosa - sponda del carro

el ridol / el birol - il rullo

 

el formet - il frumento

el formentù o formintù - il granoturco

la spagna - l'erba medica

l'erga il loietto

 

le melghere opuure i melgastrei - la sorghetta

l'idola- il vilucchio

el cencio - il cencio molle

 

la sorga - il topo (grosso)

el sorec - il topo (medio)

el surighì - il topo (piccolo)

la legor - la lepr

el nedrot - l'anatra

l'oc - l'oca

Modificato da Manu
Link al commento
Condividi su altri siti

Zona di Novara...+ o - visto che qua da un paese all'altro cambia anche di tanto il dialetto!

 

 

 

al tratùr - il trattore

l'araà - l'aratro

l'erpigh - l'erpice

la bùtala - la botte

al carèl - il carrello

al rimorc - il rimorchio

la barachina - il rimorchio monoasse

al sulevament - il sollevamento

l'imballatris - l'imballatrice

al giravultin - l'aratro voltaorecchio

al cargaruch – il caricaletame (caricatore trainato dal trattore, usato per pulire fossi, movimento terra, movimento sacconi, etc.)

al girèl – lo spandiconcime

i ruin dà fèr - le ruote di ferro per risaia

al spianon – la livella per spianare la terra

la ragia – livella di piccole dimensioni per livellare strade o piccoli movimenti di terra

al cùrlon – il rullo per pestare gli argini (non so come si chiama in italiano…)

l’aratron – l’aratro da scasso o l’aratro per gli argini

la barcòta – attrezzo trainato per la pulizia dei solchi (alcuni lo chiamano siluro)

al svedes – erpice stellare trainato

al ranghinatùr – il ranghinatore

al voltàfen – girello spandifieno

 

al buchè - il chiusino per l'acqua

al sfiuridù - chiusino fatto di terra e sacconi di plastica per livellare la campagna in caso di troppa pioggia

la buccà - chiusa di grosse dimensioni per l'ingresso dell'acqua nella piana

la napùla - slargo per scendere in campagna con i trattori

al lunghin - l'argine che sta sul lato lungo della campagna

al travers - l'argine che sta sul lato corto

la risèra -la risaia

la valpa - parte di terreni che prende acqua dallo stesso punto e quindi deve obbligatoriamente essere coltivata con la stessa coltura, nonostante sia di vari proprietari

la cavsagna o la testana – la capezzagna del campo

al maciàm – residui colturali dell’anno precedente che vengono a galla nel riso

la panna – alghe che crescono nella risaia

la nitta – alghe che crescono nei fossi

al paby – il giavone (infestante del riso)

al crùel – il riso crodo

al cugiè, al quadriton, l’eterantera, la serla – infestanti varie del riso

 

 

la furca - la forca (il dialetto del paese vicino la chiama "trènt" che deriva da tridente)

al badil - il badile

la scùa – la scopa

al rastrè – il rastrello

al rastrè par al maciam – rastrello largo un metro o più con manico di almeno 2,5 metri per rimuovere il maciam (guarda sopra)

 

al rìs – il riso

la mèlga – il mais

al furmènt – il frumento

al bùsc – il bosco

la gasia – l’acacia

la rubina – la robinia

la rùla – il rovere

la gaba – il salice

la gabà - fila di salici capitozzati

al muròn – il gelso

la scirescia – la ciliegia

 

al pùrsè – il maiale

la vaca – la mucca

l’ania – l’anitra

la levra – la lepre

la mini – la minilepre

l’asu – l’asino

al rat – il topo

Link al commento
Condividi su altri siti

Interessante questa iniziativa!Per me che sono del sud sarebbe complicato capire il significato di molti di quei termini senza la traduzione.

MACCHINE E ATTREZZI COMUNI

u motòr =il trattore in genere

u gommat= il trattore a ruote

u cingul =il trattore cingolato

a rat =l aratro

a recchj= il versoio

a vembr= il vomero

u scarpell= lo scalpello

u franczoll =l erpice a dischi

u strppator =l erpice a molle quadre

u vibbr =il vibrocultore

a smnatricj =la seminatrice

a caten =l erpice a maglie

u mut =lo spandiconcime

a vott =la botte per i trattamenti

u rmorchj= il rimorchio

u carrllon =il carrellone

a fres =la fresa

a trincj =la trincia

u motozapp= la motozappa(e motocoltivatori)

a trebbj =la mietitrebbia

TERMINI E MISURE AGRARIE

a vrzùr= la versura(12345 mq)

l ettr= l ha

u tumml= il tomolo(1/4 circa della versura)

na porc= una porca(lo spazio che si riusciva a coprire con il seme durante la semina a mano).è una misura indicativa solo per la larghezza

COLTURE E PIANTE TIPICHE

u ran =il grano

a trnes =il grano tenero

l orij =l orzo

a ven =l avena

a pagghj= la paglia

u girasol =il girasole

a uliv= l olivo

a cercul= la quercia

u cerr= il cerro

u caggj= l acacia

a cutl =la ginestra

l ulm= l olmo

u chiupp= il pioppo

a ficur= il fico

a cjras =il ciliegio

a sbergjn= l albicocca

NOMIGNOLI SIMPATICI DEL MONDO AGRICOLO

u fiattarell= i trattori cingolati fiat di piccole dimensioni

u testacald= tutti i trattori sdf(termine dispreggiativo derivante dal fatto che fino a poco tempo fa erano macchine ad aria)

u catnaccj= un trattore grande e pesante

u cancell= il vibrocultore per la classica forma molto simile ad un cancello

a rat d cann= tutti gli aratri che non vanno oltre i 30 cm(e quanti ce ne sono!!!)

u strascin= qualunque attrezzo malandato

a scoccla iov= una mietitrebbia piccola o malandata

u frraccj= un trattore per i lavori piu sporchi e massacranti con la fama di essere particolarmente robusto e altrettanto scomodo però

u laller= il contadino allegro che fa i lavori senza particolare cura e non particolarmente amante della fatica che preferisce il bar alla campagna

i purcjnorj= i lavori fatti male

Sicuramente ho dimenticato qualcosa...

Modificato da devil man
Link al commento
Condividi su altri siti

il mio dialetto e' usato in una zona ristretta tra i fiumi timavo e isonzo,si chiama bisiac,(bis aque,tra due acque)e sembra una derivazione del veneto,...curioso il fatto che oltre al fiume isonzo si parli il friulano (paolo b..)con una distinzione nettissima senza nessuna mescolanza....ecco alcuni termini di uso agricolo:

 

 

al motor il trattore

al varsor l'aratro

al car il carro (4 ruote)

la grapa l'erpice

al ponpon l'irroratrice

l'orchestron la macchina per il mais in pannocchia

al sgrif il coltivatore ad ancore

i brassi le parallele

al brass il terzo punto

la macchina de sgabotar la macchina per togliere le foglie alle pannocchie

 

la vanesa la fila di piante (mais soia)

la mutara rialzo del terreno

la tersadura la capezzagna

la levada rampa per scavallare gli argini

 

la biava il mais

al forment il frumento

la spagna l'erba medica

al vidulas il convolvolo

la gramegna la gramigna

l'urtiga l'ortica

l'urtison il luppolo selvatico

la galinela la valeriana

 

la vaca la mucca

al videl il vitello

al porsel il maiale

la scrova maiale femmina da riproduzione (usatissimo anche per definire donne con spiccata propensione alle relazioni interpersonali...:2funny:..)

la piegora la pecora

la cavra la capra

i polessi i pulcini

al fasan/fasana il fagiano/fagiana

la suita la civetta

la dindia/dindiat la tacchina/tacchino

al masurin il germano reale

la pantegana il ratto

al stornel lo storno

al can de cassia il cane da caccia

 

la tesa il fienile (sopra la stalla)

al pulinar il pollaio

al ledamar il letamaio (espressione spesso rivolta a persona allergica al sapone...e ai prodotti per l'igiene personale...:2funny:)

l'albio contenitore d'acqua,per abbeverare gli animali

al sec il secchio (c dolce)

 

la falsa la falce a mano

al sesulin il falcetto

la britula la roncola

la sapa la zappa

al rastel il rastrello

al picon il piccone

la palota la pala

la vintula contenitore in legno per le operazioni di spellatura del maiale

al scalar il pianale del carro

la tamossa cumulo di canne di mais di forma conica

al marel il covone di fieno in campo

al cavalon cumulo di ballette di paglia/fieno (figna per i romagnoli...)

Link al commento
Condividi su altri siti

Inizio anch'io con qualche termine bresciano:

 

Al tratur - il trattore

Al piò - l'aratro

Al tratur co la dopia - il trattore DT

Al cingolat- trattore cingolato

La mietitrebia - la mietitrebbia

La machina del bater - la mietitrebbia

Al milaetrè - il Fiat 1300

La picola - la Fiat 18, 211, 215 e 250

L'otesinquanta - il Fiat Om 850

L'internasional - trattore International qualunque modello

Al staer - trattore Steyr

La motosapa- la motozappa, anche riferita a piccoli motocoltivatori

L'ala del piò - il versoio

Al varadèl - L'avanvomere

L'erpec - l' erpice a denti fissi

Al spacamalgàs - il trinciastocchi

Al trol - il rullo

Al rotante - l'erpice rotante

Al tomarel - Il dumper monoasse

Al benòt - Dumper a 2 o 3 assi

La bota del pis - il carrobotte

Al sgargì del fè - Il voltafieno

L'anteradur - Il ranghinatore

Al gardano - l'albero cardanico

La caeciola - la spina del gancio traino

Al rasafos - braccio decespugliatore

La saparina - sarchiatore

Al fus - la pannocchia del mais

Al mogol - il tutolo

I grà - i chicchi di qualsiasi cereale

Link al commento
Condividi su altri siti

Vedo di aggiungere anche io qualche termine. Probabilmente qualcuno corrispondera' a qualche termine gia' scritto, dato che provengo dalla provincia di pordenone, nota per essere mista tra veneti e friulani.

el trator - il trattore

el varsor - l'aratro

el caro - il carro (4 ruote)

la grapa - l'erpice

a pompa - l'irroratrice

i sgrif - il coltivatore ad ancore

i brasz - le parallele

la tersza punta - il terzo punto

el grata panoce - la macchina per sgranare le pannocchie

el solszariol - l'assolcatore trainato

la bot del pis - il carrobotte

la bot del solfato - la botte per il trattamento in vigna (no l'atomizzatore)

la bara rotante - la falciatrice a dischi

la trebia - mietitrebbiatrice

el taruc - il trinciastocchi

el spandi grasa - lo spandiletame

 

el pianta' - la fila di piante coltivate

a cuiera - l'aiuola dell'orto

a mutera - rialzo del terreno

a testada - la capezzagna

 

la cort - il letamaio

la curtulada - parte del terreno dove questo tende a restringersi

 

e poi vorrei inserire alcune unita' di misura della zona

un etaro - 10000 mq

un camp - 5000 mq (mi hanno detto essere il campo trevigiano, diverso da quello friulano che e' di 3000 mq)

na pertega - 1000mq

Modificato da straf
Link al commento
Condividi su altri siti

Termini in dialetto veronese,anche se cambia da zona a zona:

 

trator = trattore

motor= trattore

fitora= perno per l'aggancio del rimorchio al gancio traino

brasso=terzo punto

bale= le rotule che si usano al sollevatore con gli agganci rapidi

sentar=sedile del trattore

gabina=cabina

telar=arco di protezione

motosapa = motozappa

sgrafasassi = motozappetta piccola senza le ruote

careto= rimorchietto solitamente a due ruote con poca portata

careton o rimorchiasso = rimorchio con molta portata o molto grande(tipo dumper)

carel = carello per le rotoballe o trasporti in genere"carelon" se molto grande

caro= rimorchio a 2 assi

barache= sovrasponde per il "caro"

versor= aratro

stirpator= stirpatore

arpego (erpice che sia rotante o normale)

arpeghina=atrezzo orami in disuso veniva una volta impeigato per interrare le semenzine più piccole

rugolo= rullo compattatore

sgrinfion=ripper

maiaerba o strasaerba= trincia

atomisator= atomizzatore

bota da spiansar=botte per i trattamenti

solfarina=atrezzo per lo zolfo ventilato

sciapa = spaccalegna

bindela = sega a nastro

ruelon = rullo irrigatore

trabia o taiabati = mietitrebbia

rotante = falciatrice a tamburi o a dischetti

girel = voltafieno

restela = ranghinatore

rotobale = rotoballe

formento = frumento

mais = polenta da gran

spagar = medicaio

erba spagna = erba medica

siresara = ciliegio (la pianta) siresa (il frutto)

ulio o olio = olivo (ha una pronuncia diversa da come si scrive!ma non la so spiegare!)

figar = pianta dei fichi

nogara = noce (la pianta) nosa (il frutto)

persegar = pesco (la pianta) persego (il frutto)

perar = pero ( la pianta)

pomar = melo (la pianta) pomo (il frutto)

parà = sviluppo annuale di un rametto giovane

oliara = oliveto

spandiluame = spargiletame

cargaluame = caricaletame

luamar o comcimaia = letamaio

vaca = vacca

vedeleta = vitella femmina ancora in svezzamento (maschile vedeleto)

vedela = vitella più grande (maschile vedel )

vedelona =vitella pronta per il frigorifero! (maschile vedelon)

porco = maiale

roia = maiale femmina che si inetende tenere come fattrice oppure che abbia gia partorito

musso = asino

galina = gallina

ovo = uova

puinar = "allogio" per le galline

caneva o cania = cantina

ua = uva

scaisagna = cappezzagna

testal =testale del vigneto

cao = tralcio della vite

tirela = parte della vite che viene asportata durante la potatura(per intenderci il tralcio che si aveva legato l'anno prima)

buto = pollone

soca = parte interrata della paianta dove ci sono attacate le "raise" = radici

 

Strapegar col trator = quando non si riesce ad andare avanti,per via magari che comincia a raspare,alora se ciapa la soga se va in serca de nantro trator e sel tira fora!!!!!!!!!!(si prende una corda,si va in cerca di un altro trattore e lo tiri fuori!!!!!!!)che figata starei qui tutta la sera a scrivere in dialetto!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Link al commento
Condividi su altri siti

Si ricky75 "vegro" vuol dire,un appeazzamento solitamente collinare se non di montagna dove praticamente non cresce nulla o quasi,che non va bene per nessuna coltura,per la poca terrache cè, al massimo si fa un po di fieno, o in montagna ci pascolano le mucche...

"desvegro" o "desvegrar" può essere inteso anche quando ari o ripunti un terreno in cui cè sempre stato il parato stabile,per mettere altre colture,oppure tenti di bonificare con le ruspe portando,ad esempio terra,il "vegro"sopracitato.

Link al commento
Condividi su altri siti

complimenti a tutti voi.....porcaccia la miseria.....quante ne sapete.

Fosse per me i dialetti li abolirei.....non mi fanno simpatia, infatti non posso darvi il mio contributo, comunque sia , ottima iniziativa direi!

Link al commento
Condividi su altri siti

ciao, si vede che sei della pianura:

el fagaro-il faggio

la castagnara-il castagno

comunque ti sei dimenticato della robinia,la cassia

 

 

Ciao Ricky, si vede cosi tanto che son uomo di pianura?? :asd:

 

Scherzi a parte, non ho mai sentito chiamare la robinia cassia, qui da me la robinia viene chiamata "e robine" o "ea robina"

Link al commento
Condividi su altri siti

complimenti a tutti voi.....porcaccia la miseria.....quante ne sapete.

Fosse per me i dialetti li abolirei.....non mi fanno simpatia, infatti non posso darvi il mio contributo, comunque sia , ottima iniziativa direi!

Infatti il friulano è una lingua e non un dialetto:asd::asd:.

 

Ai termini già postati aggiungo:

la pompe di dà aghe - la pompa per irrigare

il motor - la motopompa (quasi solo nella mia zona)

il sterpador - l'estirptore

il spandiconsim - lo spandiconcime

la pacare (poco usato) - qualsiasi macchina per movimento terra

li solsadoris - gli assolcatori

il scialar - il pianale del carro

li spondis - le sponde del carro

il casson - il cassone del carro (è usato anche come sinonimo di carro)

i spis - i pioli che si mettono anteriormente e posteriormente al carro

il fiar da la vuarsine - il vomere dell'aratro

la ale - il versoio

il coltri - il coltro

il voltarechio - l'aratro voltaorecchio

 

E ora un po di mezzi:

il vot e sinquante - l'OM 850

il seis e quarante - il Fiat 640

l'internasionaal- qualsiasi tratore International

i masearis (ma questo l'ho sentito solo da persone anziane) - i trattori Massey Ferguson

il mil - Fiat 1000

il mil e tre - Fiat 1300

Modificato da Paolo B
Link al commento
Condividi su altri siti

Infatti il friulano è una lingua e non un dialetto:asd::asd:.

 

E questo è davvero inconfutabile e non solo per il Friulano.

Purtroppo in varie zone, mia in testa, si tende ormai a volgere per chi non le conosce le parole Italiane in "pseudo dialetto" manipolandole con parvenza di fonetica locale snaturando il tutto.

Vero che per gli ultimi accessori entrati in uso è ovvio vengan essi designati con parole dialettali nuove ma il vecchio idioma nelle parti storiche viene spesso massacrato.

 

Solo alcuni esempi inerenti con l'attuale designazione al centro e l'antica finale.

 

Secchio - secc ( c dolce)-curbel

Asciugamano- asciugamen - croj

Straccio multiuso- strac ( c dolce)-blac

Cesto da fieno- cest- crein

Bullone e dado - Buloun e ded - vida e ciucchetta

Link al commento
Condividi su altri siti

Ciao Ricky, si vede cosi tanto che son uomo di pianura?? :asd:

 

Scherzi a parte, non ho mai sentito chiamare la robinia cassia, qui da me la robinia viene chiamata "e robine" o "ea robina"

mio nonno materno era di vicenza(provincia) e le ha sempre chiamate così. io invece sono un varesotto DOC. difatti mio papà è nato sui monti lessini(VR),da qui il vegro e il desvegro di cui ho parlato con alessio.

comunque io conosco abbastanza bene il dialetto lombardo (per l'appunto dell'alto varesotto) ma per scrivere i termini giusti mi mancano i tasti giusti sul pc,ad esempio i due puntini sopra le vocali

Link al commento
Condividi su altri siti

Partecipa alla conversazione

Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai un account, accedi ora per pubblicarlo con il tuo account.

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Sono consentiti solo 75 emoticon max.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato.   Pulisci editor

×   Non puoi incollare le immagini direttamente. Carica o inserisci immagini dall'URL.


×
×
  • Crea Nuovo...