Vai al contenuto

Terminologia italiano-inglese mietitrebbia


Savss

Messaggi raccomandati

Mi scuso se questo post non risulta attinente al forum. Devo tradurre diversi termini che riguardano la testata di una mietitrebbia. Si parla di "header wings", che letteralmente sarebbero le "ali della testata". Mi chiedo se questo termine esista in italiano, o se sia meglio usare "le metà della testata" o altro.

Grazie.

Link al commento
Condividi su altri siti

Partecipa alla conversazione

Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai un account, accedi ora per pubblicarlo con il tuo account.

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Sono consentiti solo 75 emoticon max.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato.   Pulisci editor

×   Non puoi incollare le immagini direttamente. Carica o inserisci immagini dall'URL.

×
×
  • Crea Nuovo...